free web hit counter

 

Blog

 

忠告ちゅうこくしてこれを善導ぜんどうし、不可ふかなればすなわ

ー忠告而善導之、不可則止ー  論語 顔淵第十二 23
【論語:十巻二十編。孔子や孔子の門弟の言行を記したもの。
儒家の聖典とされている。四書の一つ】

原文:
子貢問友、子曰、
忠告而善道之、
不可則止。
毋自辱焉。

書き下し文:
子貢しこうともう。子曰しいわく、
忠告ちゅうこくしてこれ善道ぜんどうし、
不可ふかなればすなわむ。
みずかはずかしめらるることかれ。

 

意解:
友人との付き合い方について、子貢という弟子に問われて答えている。
「忠告してこれを善導し、不可なれば則ち止む、自ら辱しめらるることなかれ」
相手が過ちを犯したときは、誠意を持って忠告し、それで駄目なら、
しばらく様子を見る。
しつこく忠告しても、自分が嫌な思いをするばかりで効果がない、と言っている。

あくまでも相手の自主性を尊重する姿勢なのである。

 

*「中国古典一日一言」守屋洋(著)をもとに、
自分なりに追記や解釈して掲載しています。

私たちは、日々、何をするにしても
大なり小なり、決断(選択)をしている
その折々に思い出し、
より善い選択(決断)ができるように
貴方も私も 在りたいですね。

【お知らせ】
ご訪問いただき、心より感謝いたします。
海外の方からも日々、嬉しいコメントをいただき励みになっております。
つきましては、日本の善さも知っていただきたく、
貴方様が御興味のある、価値有る、確かな Made in Japan を
ご紹介できればと思っております。
お問い合わせのコメント頂ければ、嬉しいです。

あわせて読みたい関連記事:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

Related Article

  1. コメントはありません。

  1. トラックバックはありません。

沈琳 二胡 女人花

ブログをメールで購読

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

異変を感じたらすぐ対策を!

アフィリエイトフレンズ

Facebook

最近の投稿

アクセス解析

Ninja Tools