益者三楽、損者三楽|中国古典 名言に学ぶ

益者三楽、損者三楽

益者三楽、損者三楽

第七章

人と接するための心得

益者三楽えきしゃさんらく損者三楽そんしゃさんらく

ー益者三楽、損者三楽ー  論語 季氏第十六 5
(論語:十巻二十編。孔子や孔子の門弟の言行を記したもの。
儒家の聖典とされている。四書の一つ。)

原文:
孔子曰、
益者三楽、損者三楽。
楽節禮楽、楽道人之善。
楽多賢友、益矣。
楽驕楽、楽佚遊。
楽宴楽、損矣。

書き下し文:
孔子曰こうしいわく、
益者三楽えきしゃさんらく損者三楽そんしゃさんらく
礼楽れいがくせつするを楽しみ、人のぜんうを楽しみ、
賢友けんゆう多きを楽むはえきなり。
驕楽けうらくを楽しみ、佚遊いつゆうを楽しみ、
宴楽えんらくを楽しむはそんなり。

益者三楽、損者三楽

益者三楽、損者三楽

意解:
論語 李氏第十六 4(益者三友、損者三友)の追記条である。

孔子曰こうしいわく、
有益ゆうえきな楽しみが三つ(益者三楽)、
有害ゆうがいな楽しみが三つ(損者三楽)あるとして、語っている。
礼儀と音楽をほどよく親しみ(節禮楽)、
人の善言善行ぜんげんぜんこうたたえることを楽しみ(道人之善)、
立派な人柄ひとがらの友が多いことを喜ぶ(多賢友)ことは、
有益ゆうえきな楽しみである。

おごりて人を見下し、わがまま勝手を振る舞い(驕楽けうらく)、
博奕遊芸ばくちゆうげいなどにふけってなまけ遊び(佚遊いつゆう)、
酒色しゅしょくふけって安逸あんいつ(何もせずのんきに過ごす)をむさぼる(宴楽えんらく)ことは、
有害ゆうがいな楽しみであると言っている。

されどたのしみの無い人生も味気あじけない、
ほど良い息抜きとしての驕楽けうらく佚遊いつゆう宴楽えんらくも必要に思われる。

また、論語 季子第十六 4に「益者三友、損者三友」に孔子は、付き合ってためになる友人(益者三友)、付き合ってためにならない友人(損者三友)があるとして、語っている。「為になる友人とは、実直じっちょくな人、誠実せいじつな人、良識りょうしきのある人。為にならない友人とは、びる人、人当たりばかりよい人、口先だけはうまい人」だと言っている。

*参考資料:「中国古典一日一言」守屋洋(著)をもとに、
自分なりに追記や解釈して掲載しています。

私たちは、日々、何をするにしても
大なり小なり、決断(選択)をしている
その折々に思い出し、
より善い選択(決断)ができるように
貴方も私も 在りたいですね。

ナオン について

趣味で「中国古典 名言に学ぶ ナオンの言葉の散歩道」、愛犬の健康改善にと思い調査した「愛犬の医療費削減に繋がる果物・野菜の能力!効能効果を徹底解説!」を公開しています。ご興味がございましたら、覗いて視て頂ければ嬉しいです。
カテゴリー: 人と接するための心得 タグ: , , , パーマリンク

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください