Tag Archives: 道に明らかでいて思慮深いこと

すでに明かつ哲、以ってその身を保つ|中国古典 名言に学ぶ

第四章 すでに明めいかつ哲てつ、以もってその身を保たもつ ー既明且哲、以保其身ー    中庸 第15章(朱子章句27章) (中庸:もと「礼記」中の一篇であったが、後に四書の一つに数えられた。 孔子の孫の子思の撰と伝えられている。) { 原文} 國有道,其言足以興, 國無道,其默足以容。 《詩》曰:“既明且哲,以保其身。” 其此之謂與! { 書き下し文} 國くにに道あれば,其その言以もって興おこすに足たり, 國くにに道無ければ,其その默もく以もって容いらるるに足たる。 《詩》に曰く:“既すでに明めいにして且かつ哲てつ,以もって其身そのみを保たもつ。”と。 其それ此これを謂いうか。 {意解} 国に道なきとき、君子はどうする?中庸の第15章(朱子章句27章)は、「大なるかな、聖人の道」という偉大な聖人の道を讃える言葉で始まる。この聖人を目指して身を修め、徳を積んだ有徳人が「君子」である。この君子は何時の時代にも存在する。が、それらの「君子」を必ずしも必要とされる時代にめぐり会えるとは限らない。つまり君子は、道を守りそこから離れないように努力したとしても、国に道がなかったらどうするのか?  その方法が、この章に書かれている。  国の政治がまともであれば、君子は立派な発言ができて高い位置につくことができるが、国の政治がみだれているときは、 君子は深い沈黙ちんもくの選択せんたくが許され、それで災いを免れる。 「詩経しきょう」に「道に明らかでいて思慮深い人が、それでわが身を保全ほぜんする」と歌われているのは、 それを指したものである。君子には「深い沈黙が許される」と中庸は書いているわけである。 現代では「保身」という言葉は、 あまりいい意味では使われなくなっている。 「汲汲きゅうきゅうとして保身ほしんにつとめる」「自分の保身ばかり図っている」等、避難的ひなんてきニュアンスで使われることが多い。 しかし、元はこのように、生きにくい時代の中を無事に生き抜くこと、それが「身を保つ」であり、「保身」であった。「無事これ名馬」と同じようなもので、考えようによっては、 これほど難しいことはないかもしれない。 その難しいことを可能にするのに必要とされるのが「明めい」と「哲てつ」、「道に明らかでいて思慮深いこと」である。ここから「明哲保身めいてつほしん」という成語が生まれたわけである。 この二つの条件があれば、どんな乱世でも、しっかりと「身を保つ」ことができるのかもしれない。 老子 第67章に「敢えて天下の先たらず」とある。「老子」によれば、この世の中を無事に生きていくためには、「三宝」則ち三つの宝が必要なのだという。「人を慈しむからこそ、勇気が湧いてくる。物事を控え目にするからこそ、行き詰まらない。人々の先頭に立たないからこそ、逆に指導者として担がれる。全てのものを包み込む慈母の愛 、それが何ものにも優るであろう」と、老子は語っている。 *参考資料:「中国古典一日一言」守屋洋(著)をもとに、 自分なりに追記や解釈して掲載しています。 私たちは、日々、何をするにしても 大なり小なり、決断(選択)をしている その折々に思い出し、 より善い選択(決断)ができるように 貴方も私も 在りたいですね。

Posted in 着実に生きる | Tagged , , , , , | Leave a comment