陰徳ある者は必ず陽報あり|有陰徳者必有陽報|淮南子 人間訓|
第四章 着実に生きる
陰徳ある者は必ず陽報あり
ー有陰徳者必有陽報ー 淮南子 巻十八 人間訓
(淮南子|えなんじ|二十一巻。前漢の淮南王劉安が幕下の学者に命じて、
おのおのの専門について講論させて作った書。)
{原文}
聖王布德施惠、 非求其報於百姓也。
郊望楴嘗、非求福於鬼神也。山致其高而雲起焉、
水致其深而蛟龍生焉、 君子致其道而福祿歸焉。
夫有陰德者必有陽報、 有陰行者必有昭名。
{書き下し文}
聖王、徳を布き恵を施すは、 其の報を百姓に求むるに非ざるなり。
郊望楴嘗するは、 福を鬼神に求むるに非ざるなり。山は其の高きを致して雲起り、
水は其の深きを致して蛟竜生じ、 君子は其の道を致して福禄帰す。
夫れ陰徳有る者は必ず陽報有り、
陰行有る者は必ず昭名有り。
{意解}
善行とは人に認めてもらいたいからするものではなく、人知れず行なうもの。
人知れず徳を積む者には必ず誰の目にも明らかなよい報いがあり、
隠れて善行をしている者には必ずはっきりとした名誉が与えられると云う。
「陰徳」とは、人に知られない善行である。同じ善行でも、
人の目に触れるようなものは「陰徳」とは言わない。
ちなみに、「陰徳猶耳鳴:陰徳は耳鳴りのごとし」(北史)という言葉がある。
耳鳴りというのは、ご承知のように、自分だけに分かって、人にはわからない。
「陰徳」もそのようなものだというのである。
そういう「陰徳」を積んだ者には必ず「陽報」があるのだという。
「陽報」とは、はっきりとそれとわかるようなお返しである。
では、誰がお返しをするのかといえば、天である。
人も知らないことでも、天だけはちゃんと見ていてくれる。
だから天がお返しをしてくれるに違いない、と中国人は信じてきた。
これを信じるかどうかは、本人の心の問題であろう。ただし、
たんに「陰徳」を積めとお説教するのではなく、
それを「陽報」と結びつけたところが、
中国人らしいといえば言えるかも知れない。
老子 第七十三章に「天網恢恢、疎にして失わず」がある。
本当の意味の善悪は、人には計り知れない、私たちが今、
目にする表面的な「事上」はそれぞれ時と場合によって
良いとされたり悪いとされたりする。
人間がその是非を判断するのは困難である。天の判断については
人の身では理解を超えていて、これは聖人でさえも知ることは困難である。
天が捕える網は、粗い目をしているように見えて決して逃しはしない。
悪意も、善意も、と老子は云う。
備考: 淮南子 『淮南子』は、前漢の武帝の頃、
淮南王劉安(紀元前179年-紀元前122年)が
学者を集めて編纂させた思想書。 日本へはかなり古い時代から入ったため、
漢音の「わいなんし」ではなく、呉音で「えなんじ」と読むのが一般的である。
『淮南鴻烈』ともいう。劉安・蘇非・李尚・伍被らが著作した。 10部21篇。
『漢書』芸文志には「内二十一篇、外三十三篇」とあるが、
「内二十一篇」しか伝わっていない。 道家思想を中心に
儒家・法家・陰陽家の思想を交えて書かれており、
一般的には雑家の書に分類されている。
*参考資料:「中国古典一日一言」守屋洋(著)をもとに、 自分なりに追記や解釈して掲載しています。
私たちは、日々、何をするにしても
大なり小なり、決断(選択)をしている
その折々に思い出し、
より善い選択(決断)ができるように
貴方も私も 在りたいですね。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません